Non dirmi che non ti ricordi di me, perche' io di te mi ricordo benissimo.
Немој рећи да ме се не сећаш. Ја те се засигурно сећам.
Alcune cose di te mi piacciono.
Има ствари код тебе које волим.
Ti ho fatto fare troppe cose No, stare con te mi ha tenuta in salute più a lungo.
Zbog mene si uèinio mnoge stvari... Održao si me zdravijom duže.
Credo che uccidere te mi procurerà lo stesso piacere che uccidere lui.
Uživat æu ubijajuæi tebe kao i kad æu ubiti njega.
Siamo amici da un bel pezzo e con te mi sono sempre comportato bene.
Veæ smo dugo prijatelji, zar ne? Uvijek sam bio dobar prema tebi, zar ne?
Io, se fossi in te, mi sposterei da lì.
Ja bih se odmaknuo da sam ti.
Così come te, mi sa. "Mamma, papà, tesoro." Sono cose che impari.
Kao i ti. "Mama, tata, med." Pokupiš.
Se fossi in te, mi chinerei.
Da sam na tvom mestu, sagnuo bih se.
Se fossi in te, mi tapperei le orecchie.
Mislim da bi trebao pokriti uši.
Che io sia dannato, se lascero' che uno come te mi sbatta fuori dalla mia stessa nave.
Neka sam proklet ako dozvolim nekom kao što si ti da me sprovodi na mom brodu. Hoæeš da pucaš?
Mi hai promesso che se facevo questa cosa per te, mi avresti lasciata in pace.
Obeæao si da æeš da me ostavi[na miru kad uradimo ovo.
E' solo che stare qui con te mi sembra molto... familiare.
Samo... biti ovde sa tobom izgleda mi poznato.
Ascolta, stare lontano da te mi ha fatto capire che non posso sopportare di stare lontano da te.
Vidi, to što sam bio udaljen od tebe natjeralo me je shvatiti koliko ne mogu podnijeti biti daleko od tebe.
Sai una cosa, da te mi aspettavo di piu'.
Znaš što, oèekivao sam više od tebe.
Se fossi in te mi libererei di quel telefono.
Да сам на твом месту, решио бих се тог телефона.
Una volta, un re come te mi mando' in rovina.
Mene je jednom upropastio kralj kao vi.
E ammetto che parlando di te, mi trovo di fronte a un dilemma.
I MORAM DA PRIZNAM DA SAM U DILEMI KADA SI TI U PITANJU.
Cavolo, se fossi in te, mi accenderei un cannone.
Da sam na tvome mjestu, zapalio bih ovdje u sobi.
E' un'eroina per te, mi pare di capire.
Ona ti je idol kako vidim.
Per tutta la vita uomini come te mi hanno preso in giro.
Људи попут тебе ме цели живот исмејавају.
So solo che quando sto con te, mi sento... al sicuro.
Znam samo da se s tobom osjeæam... Siguran.
Puoi farmi da corriere, di te mi posso fidare.
Ti mi možeš biti mazga. Trebam nekog poverljivog.
Dev'essere stata un'esperienza terribile per te, mi dispiace.
Мора да је ужасан искуство за вас. Жао ми је.
Majid... grazie a te... mi ritrovo al centro della situazione.
Захваљујући теби, Маџиде, ја сада вучем конце.
Non ho risposte per te, mi spiace.
Nemam odgovor za tebe, žao mi je.
Sono preoccupata che la mia attrazione verso di te mi fara' commettere errori.
Brine me što moja oseæanja prema tebi mogu da izazovu probleme.
Non m'interessera' granche' delle persone, Barry, ma di te mi interessa.
Možda mi nije stalo do ljudi, Barry, ali mi je stalo do tebe.
Il tuo collega, Trevor, e' uscito dalla CIA come te, mi tiene informato dei tuoi progressi.
Tvoj kolega Trevor je izašao iz CIA kao i ti. Izveštavao me je o tvom progresu.
Ma i messaggeri tornarono di nuovo e dissero: «Dice Ben-Hadàd, il quale ci manda a te: Mi consegnerai il tuo argento, il tuo oro, le tue donne e i tuoi figli
A poslanici opet dodjoše i rekoše: Ovako veli Ven-Adad: Poslao sam k tebi i poručio: Srebro svoje i zlato svoje i žene svoje i sinove svoje da mi daš.
Signore, mio Dio, in te mi rifugio: salvami e liberami da chi mi perseguita
Da mi neprijatelj ne iščupa dušu kao lav. Čupa, a nema ko da izbavi.
In me si abbatte l'anima mia; perciò di te mi ricordo dal paese del Giordano e dell'Ermon, dal monte Misar
Bezdana bezdanu doziva glasom slapova Tvojih; sve vode Tvoje i vali Tvoji na mene navališe.
Quando nel mio giaciglio di te mi ricordo e penso a te nelle veglie notturne
Jer si Ti pomoć moja, i u senu krila Tvojih veselim se.
In te mi rifugio, Signore, ch'io non resti confuso in eterno
U Tebe se, Gospode, uzdam, nemoj me ostaviti pod sramotom večnom.
Su di te mi appoggiai fin dal grembo materno, dal seno di mia madre tu sei il mio sostegno; a te la mia lode senza fine
Tebe se držim od rodjenja, od utrobe matere moje Ti si branič moj; Tobom se hvalim svagda.
A te, Signore mio Dio, sono rivolti i miei occhi; in te mi rifugio, proteggi la mia vita
Ali su k Tebi, Gospode, Gospode, upravljene oči moje, u Tebe se uzdam, nemoj odbaciti dušu moju.
Salvami dai miei nemici, Signore, a te mi affido
Izbavi me od neprijatelja mojih, Gospode, k Tebi pritečem.
Quando avrò saziato il mio sdegno su di te, la mia gelosia si allontanerà da te; mi calmerò e non mi adirerò più
I namiriću gnev svoj nad tobom, i revnost će se moja ukloniti od tebe, i umiriću se, i neću se više gneviti.
E si sentì una voce dal cielo: «Tu sei il Figlio mio prediletto, in te mi sono compiaciuto
I glas dodje s neba: Ti si Sin moj ljubazni koji je po mojoj volji.
e scese su di lui lo Spirito Santo in apparenza corporea, come di colomba, e vi fu una voce dal cielo: «Tu sei il mio figlio prediletto, in te mi sono compiaciuto
I sidje na Nj Duh Sveti u telesnom obliku kao golub, i ču se glas s neba govoreći: Ti si Sin moj ljubazni, Ti si po mojoj volji.
1.5655219554901s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?